8 мая, в канун Дня Победы, в большом зале горловского КСКЦ “Стирол” прошел праздничный концерт для ветеранов Великой Отечественной войны. Концерт был организован Горловской епархией по благословению Преосвященнейшего Митрофана, епископа Горловского и Славянского. С поздравительным словом перед ветеранами выступил благочинный Благовещенского округа Горловки протоиерей Сергий Книгницкий: “Многоуважаемые ветераны, дорогие братья и сестры! День, который приближается, День Победы, для каждого из нас – это особенная радость. Для вас, дорогие ветераны, это особая радость, потому что вы эту победу добывали своими руками, прошагав тысячи километров с оружием в руках, претерпевая тяготы тех трудных дней. И мы, живя сегодня в мирное время благодаря вашим трудам, вашему подвигу и вашему мужеству, выражаем вам великую благодарность за эту Победу. Пусть Воскресший Господь, Которого мы прославляем в эти дни, дарует вам крепость и радость духовную”. Перед зрителями выступили детские танцевальные и цирковые коллективы Горловки, хор ветеранов труда ПАО “Концерн “Стирол” “Надежда”, а также хор клириков Горловской епархии, исполнивший пасхальные песнопения. Для ветеранов звучали песни военных лет, современная и народная музыка. От обычного концерт отличался тем, что в этот раз выступающие благодарили своих зрителей, которых осталось так мало, – за Победу, за мирное небо над головой и за возможность жить на этой земле. Многие ветераны уже с большим трудом поднимались по ступенькам, – их поддерживали за руку дети и внуки, – а к радости встречи с бывшими однополчанами примешивались слезы от разлуки с теми, кто не дожил до этого Дня Победы. Как и обычно, встречаясь, они вспоминали прежние дни 9 Мая, чествования, парады и салюты, но каждый хранил в своем сердце тот самый первый День Победы, как самую сокровенную и великую свою радость. О первом дне Победы рассказывают ветераны Горловки: Андрей Сергеевич Шишикин, ветеран войны, бывший минометчик 4-й Киевской артиллерийской бригады: “После участия в прорыве под Сандомиром мы пошли в Польшу, освободили ее города, и далее – города немецкие. 2 мая в Берлине была тишина. Мы аж удивились. После пламени и разрухи – тишина. Начинался рассвет, и, – смотрим, – весь Берлин белый: с каждого окна виднелся белый флаг. Берлин капитулировал. Много было радости. Первый Украинский фронт и Первый Белорусский фронт соединились, и мы обнимались и кричали: “Победа!” И это было первое слово “победа”. После 3 мая нашу часть направили на Чехословакию, где мы тоже проводили большие бои и 9 мая вошли в Прагу. Нас очень хорошо встречали, это был день Победы. Все ликовали. Мы все были такими бравыми ребятами, мне был уже восемнадцатый год, и я был такой видный парень, хотя гимнастерка и солью была пропитана. Местные девчата приготовились нас встретить и были в национальных костюмах, приглашали нас танцевать, и мы танцевали. И это был день Победы”. Дмитрий Трофимович Кленовский, ветеран войны, бывший старший сержант десантных войск: “Подняли нас по тревоге и сказали: “Братцы! Война закончилась”. Выступил командир, поздравлял нас, целовали знамя. И потом пошли праздновать. Целый день были танцы, пляски, радость. Песни победы были. Вот эта – “Катюша”, тоже песня победы. “Землянка”, “Темная ночь”. И потом, через неделю, нас направили на Японию. Война для нас продолжилась. Вернулся я в конце 1946 года”. Николай Иович Кашпор, ветеран войны, бывший сержант пехотных войск: “Я был призван на фронт в 1944 году, мне было 18 лет. Перебросили в Японию. Там тоже тяжелые бои были. Там, в Японии, мы узнали о дне Победы. Отметили, и пошли дальше воевать. Потом еще семь лет служили. Все ребята рвались домой, а они говорят: “Нет, послужите еще”. На Сахалине были, в Японии, Маньчжурии, Монголии, Китае. Я сам родом из Горловки. В тех боях из 48 человек нас выжило восемь. В Японии война закончилась позже, чем в Европе. Но победу мы потом праздновали всегда 9 мая”. Иван Иванович Фролов, ветеран войны, майор в отставке: “К началу войны мне было 17 лет, я был радистом. После ранения меня не допустили на фронт, а направили учиться в военное училище в Горьком. Там мы и застали победу. Мы там сделали салют, стрельбу. Потом меня перевели в Ленинград, и я там учился. После учебы служил в Румынии, Венгрии, Австрии. В Советском Союзе – в Капьяре, где испытывали ракеты. Вот эти Фау-2, что захватили у немцев, я их испытывал. Дослужился до майора”. Михаил Фёдорович Бакланов, ветеран войны, бывший старший сержант Краматорской Краснознаменной механизированной мотострелковой бригады: “Мы освобождали Измаил, потом прошли Румынию, Болгарию, и шли на Мюнхен. Победа нас застала в австрийском городе Грац. Ночью мы с механизированной бригадой преследовали немца, и он отступал. На рассвете 8 мая к нам подъезжает штабная машина, командир выскакивает оттуда и кричит: “Ура! Конец войны! Германия капитулировала”. Мы короткое время попраздновали и вернулись к военной службе. После окончания войны мы еще пять лет служили. Ежегодно 9 мая самых отличившихся бойцов, награжденных, отбирали для парада в Москве. Нам, остававшимся, выдавали фронтовые сто грамм, и мы продолжали нести службу”. Иван Васильевич Пащенко, ветеран войны, бывший сержант 320-й Енакиевской дивизии, связист: “В снежных австрийских горах, на высоте 4 000 метров, 8 числа мы узнали о победе. А 9 числа я был на связи – я был тогда временным командиром взвода связи – дали приказ, и мы собрались все и спустились вниз. Маршрута нам не дали, но мы смогли найти свою часть. Все были очень рады”. Николай Дмитриевич Калюжный, ветеран войны, бывший рядовой стрелкового полка, радист: “В день Победы я лежал в госпитале на Кавказе, в Кисловодске. Нам разрешили выпить по стакану… Те, кому можно было подниматься с костылями, ходили гулять по городу. Потом мы узнали, что в Японии война продолжилась”. Галина Алексеевна Новикова, ветеран войны, бывшая рядовая автополка при ставке верховного главнокомандования: “Мы пришли в Берлин. Это все было ужасно. Когда брали рейхстаг, я видела гибель многих людей. Как это описать? А 9 мая я увидела, как Кантария поднялся на верх рейхстага и водрузил знамя. Начали кричать: “Победа!” А мы с частью стояли и смотрели. К нам пришла радость неописуемая. Нельзя описать всю ту радость, которая пришла к людям”. После концерта каждый участник Великой Отечественной войны мог вместе с боевыми товарищами вновь отведать солдатский чай и плов из общего котелка полевой кухни, расположившейся возле КСКЦ “Стирол”. Домой ветеранов отвозили на комфортабельных микроавтобусах. Пресс-служба Горловской епархии сердечно поздравляет защитников нашей Родины с Днем Великой Победы и желает им здравия, радости и утешения, благополучия и долгих лет жизни! Спасибо Вам за Победу!
|